.
.
……………..As onomatopeias são muito usadas nas histórias em quadrinhos e hoje já fazem parte da nossa vida. Todos sabem por exemplo que “zzz” indica alguém dormindo e “au, au” mostra existe algum cachorro latindo. Mas será que em todos os lugares do mundo é assim???
……………..A resposta é não! As onomatopeias são aproximações dos sons e interjeições que emitimos. Em outras culturas e idiomas, esses sons podem ser indicados de outra forma e é isso o que você vai ver neste post.
……………..Confira algumas onomatopeias em outros idiomas:
.
Português: HAHAHA
Coreano: kikiki
Japonês: gueraguera
.
Português: PIU, PIU
Sueco: kvit, kvit
Inglês: tweet, tweet
.
Português: ZZZ
Japonês: guuguu
Francês: rrron pchi
.
Português: ATCHIM
Inglês: atchoo!
Chinês: a ti!
.
Português: AU, AU
Inglês: woof, woof
Checo haf, haf
.
Português: NHAC! NHAC!
Japonês: karikari
Checo: chrup
.
Português: TRIM, TRIM
Inglês bring, bring
Chinês: ling, ling
.
……………..O que você achou do post??? Comente.
Comente Via FaceBook
Comentários